|
WARNING! 이 문서는 록맨 시리즈에 대해 다룹니다.
이 문서는 적에게 레몬을 깔짝깔짝 쏴대는 게임인 록맨 시리즈에 대해 다루고 있습니다. 이미 고인 취급이였으나 록맨 11이 나오면서 예토전생이 되었습니다. 부디 이 문서를 읽고 Dr. 와일리 또는 시그마처럼 머대리가 되는일은 없길 빕니다. 각 시리즈는 BGM은 대부분 좋지만 갓겜도 있고 똥겜도 있으니 알아서 플레이 하시길 바랍니다.
|
|
|
♩♪♬~소리나는 문서~♬♪♩ 실제로 소리가 나지 않지만 신기하게도 글을 읽으면 소리가 들립니다. 자동으로 들리는 소리를 듣고 싶지 않다면 글 읽기를 중단하면 됩니다.
|
[https://www.youtube.com/watch?v=
- redirect 틀:Trim Video] on YouTube
록맨의 에어맨이 조또 어려워서 부른 곡이다.
여담으로 제목은 나무위키에서 즐겨쓰는 좆노잼 드립중 하나이다.
사실 에어맨은 개좆밥이다. 그새끼보단 퀵맨이 훨씬 더 어려운데 왜 퀵맨이 쓰러지 않아는 없는지 모르겠다. 항목보면 알겠지만 작곡가가 노답 발컨이여서 그런듯.
ㄴ에어맨 깨다 어려워서 접어서 퀵맨도 못깨고 접었나봄
ㄴㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아무리 좋게 봐줘도 피관리를 좃도 못해서 에어맨과 싸우거나 아니면 딸피상태에서 에어맨과 보스전을 치르는게 아닌 이상 에어맨한테 뒤질 이유가 ㅈ도 없는데 이새끼는 대체 뭘 어떻게 하면 에어맨 따위한테 잔기를 있는대로 털리고 자빠진거냐? ㅋㅋ 더군다나 뒤지면 풀피 상태로 보스룸 바로 앞에서 시작하는데?
요스가노소라 애니판 첫번째 엔딩곡 '츠나쿠 키즈나' 음반에도 본 노래가 수록되어 있다. 아마모토 준코 버전으로...
“
|
気がついたら おなじめんばかりプレイ
키가 츠이타라 오나지 멘 바카리 프레이
깨닫고 보면 계속 같은 면만 플레이
そしていつも おなじ場所で死ぬ
소시테 이츠모 오나지 바쇼데 시누
그리고 언제나 같은 장소에서 죽어
あきらめずに消えるあしばに挑戦するけど
아키라메즈니 키에루 아시바니 쵸-센 스루케도
포기하지 않고 사라지는 발판에 도전해 보지만
すぐに下に落ちるよ
스구니 시타니 오치루요
금방 아래로 떨어져
アイテム2号があれば らくに
아이테무 니고-가 아레바 라쿠니
아이템 2호가 있으면 편하게
向こうのきしまでつくけど
무코-노 키시마데 츠쿠케도
반대편 벼랑까지 닿지만
何回やっても 何回やっても
난카이 얏테모 난카이 얏테모
몇 번을 해 봐도 몇 번을 해 봐도
エアーマンが倒せないよ
에아-망가 타오세나이요
에어맨을 쓰러뜨릴 수 없어
あのたつまき 何回やってもよけれない
아노 타츠마키 난카이 얏테모 요케레나이
저 회오리 몇 번 해도 피할 수 없어
うしろに回って うちつづけても
우시로니 마왓테 우치츠즈케테모
뒤로 돌아가서 계속 쏴 보지만
いずれは風にとばされる
이즈레와 카제니 토바사레루
결국은 바람에 날려가버려
タイム連打もためしてみたけど
타이무 렌다모 타메시테 미타케도
타임 연타도 시험해봤지만
たつまき相手じゃ意味がない
타츠마키 아이테쟈 이미가 나이
회오리 상대로는 의미 없어
だから次は絶対勝つために
다카라 츠기와 젯타이 카츠 타메니
그래서 다음 번엔 반드시 이기기 위해서
僕はE缶だけは最後まで取っておく
보쿠와 이-칸 다케와 사이고마데 톳테오쿠
나는 E캔만은 꼭 마지막까지 아껴둬
[간주]
気がついたら ライフもう少ししかない
키가 츠이타라 라이후 모- 스코시 시카나이
깨닫고 보면 라이프도 이제 조금밖에 없어
そしていつも そこでE缶つかう
소시테 이츠모 소코데 이-칸 츠카우
그래서 언제나 거기서 E캔을 써
あきらめずに エアーマンまでたどり着くけれど
아키라메즈니 에아-망마데 타도리츠쿠케레도
포기하지 않고 에어맨까지 도착하지만
すぐに残機なくなる…
스구니 잔키나쿠나루…
금방 잔기가 없어져…
リーフシールドがあれば らくに
리-후시-루도가 아레바 라쿠니
리프실드가 있으면 편하게
エアーマンは倒せるけど
에아-망와 타오세루케도
에어맨을 쓰러뜨릴 수 있지만
何回やっても 何回やっても
난카이 얏테모 난카이 얏테모
몇 번을 해 봐도 몇 번을 해 봐도
ウッドマンが倒せないよ
웃도망가 타오세나이요
우드맨을 쓰러뜨릴 수 없어
落ちる木の葉は何回やってもよけれない
오치루 코노하와 난카이 얏테모 요케레나이
떨어지는 나뭇잎을 몇 번을 해도 피할 수 없어
うしろに下がって 距離をとっても
우시로니 사갓테 쿄리오 톳테모
뒤로 물러서서 거리를 둬 보지만
いずれは距離を詰められる
이즈레와 쿄리오 츠메라레루
결국은 거리를 좁혀버려
タイム連打もためしてみたけど
타이무 렌다모 타메시테 미타케도
타임 연타도 시험해봤지만
あいつのジャンプをくぐれない
아이츠노 쟘푸오 쿠구레나이
저 녀석의 점프를 통과할 수 없어
だから次は絶対勝つために
다카라 츠기와 젯타이 카츠 타메니
그래서 다음에는 반드시 이기기 위해
僕はE缶だけは最後まで取っておく
보쿠와 이-칸다케와 사이고마데 톳테오쿠
나는 E캔만은 꼭 마지막까지 아껴둬
[간주]
アイテム2号があれば らくに
아이테무 니고-가 아레바 라쿠니
아이템 2호가 있으면 편하게
向こうのきしまで つくけど
무코-노 키시마데 츠쿠케도
반대편 벼랑까지 닿지만
何回やっても 何回やっても
난카이 얏테모 난카이 얏테모
몇 번을 해 봐도 몇 번을 해 봐도
エアーマンが倒せないよ
에아-망가 타오세나이요
에어맨을 쓰러뜨릴 수 없어
あのたつまき何回やってもよけれない
아노 타츠마키 난카이 얏테모 요케레나이
저 회오리 몇 번 해도 피할 수 없어
うしろに回って うちつづけても
우시로니 마왓테 우치츠즈케테모
뒤로 돌아가서 계속 쏴 보지만
いずれは風にとばされる
이즈레와 카제니 토바사레루
결국은 바람에 날려가버려
タイム連打もためしてみたけど
타이무 렌다모 타메시테 미타케도
타임 연타도 시험해봤지만
たつまき相手じゃ意味がない
타츠마키 아이테쟈 이미가 나이
회오리 상대로는 의미 없어
だから次は絶対勝つために
다카라 츠기와 젯타이 카츠 타메니
그래서 다음 번엔 반드시 이기기 위해서
僕はE缶だけは最後まで取っておく
보쿠와 이-칸 다케와 사이고마데 톳테오쿠
나는 E캔만은 꼭 마지막까지 아껴둬
倒せないよ
타오세나이요
쓰러뜨릴 수 없어
|
”
|