파인딩 파라다이스
조무위키
이 문서는 쯔꾸르게임에 관련된 것에 대해서 다루고 있습니다. 이 문서는 쯔꾸르게임이나 혹은 그 게임에 나오는 캐릭터를 다루는 문서입니다. 명작도 많지만 그와 동시에 똥게임도 많고 혐짤투성이 공포게임도 많은 걸 주의합시다. 이를 무시하고 기어코 플레이하다가 피해가 발생하더라도 디시위키는 절대로 책임을 지지 않습니다. |
이 문서는 너를 울게 만듭니다. 이 문서는 너를 울릴 수 있는 감성팔이을(를) 포함하고 있으므로 문서를 읽기 전에 눈물부터 쏟으시길 바랍니다. 아 잠깐 눈물 좀 닦고 ㅠㅠ 이 문서를 보고 광광 우럮따 8ㅅ8 |
이 문서는 갓음악에 대해 다룹니다. 이 문서는 남녀노소 귀에 쏙쏙 들어오는 띵곡이나 뮤지션에 대해 다룹니다. 주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 노래나 뮤지션을 추천해 주세요. |
2017년 12월 14일에 찾아온다고 합니다
투더문의 후속작인데 아직안나오고 있다 언제까지 기다려
ㄴ머지않아 찾아옵니다.
3년이 지났는데? 무슨 몇개월만에 만들거처럼 말했는데
ㄴ머지않아 찾아옵니다.
존나 핲라3급으로 안나오네
ㄴ머지않아 찾아옵니다.
니네 솔직히 말해봐 칸가오 죽었지?
ㄴ머ㅓㅓㅓㅓ지안ㄴㄴㄴㄴㄴㄴㄴ아 찾앙아ㅏㅏㅏ아루ㅏ어ㅠㄷ옵니다.
2016년 말이나 2017년 초에 나오는걸로 확정됐다.
내 생각엔 이렇게 시간을 끈 것도 계산된듯 하다. 솔까 바로바로 내버리면 기대감이 떨어지고
원래 명작 1편에 이어서 2편내기가 여간 어려운게 아니잖아. 1편보다 조금이라도 못난게 있으면 바로 까일테니
ㄴ 이제 2017년 말이 다가오고 잇다
이게 늦게 나오는게 애초에 프리버드 게임즈 자체가 칸 가오 1인 캐리 체재로 가고 있어서 그럼. 보니까 본인이 스토리 각본, 연출, 디자인, 음악 작곡 및 편곡 및 연주, 전부 다 하더만. 이렇게 쓰고 보니 칸 가오 졸라 재능충 아니야?
결국 2017년 12월 14일에 정식 출시되었다.
그러나 한글지원이 안 돼서 영어모르는 갓수 급식들은 플레이가 불가능하다.
한글화를 기다려야 할 듯 하다
평가[편집]
전작은 만남-헤어짐-만남 이라는 어떻게보면 간단한 이야기라서 이해력 병신들도 감동적이라고 했는데, 이번엔 스토리 이해를 못하면 감동을 5분의 1도 못 느끼는 구조로 되어있고, 이해력 병신들이 병신인게 티가 나는 스토리다. 원래 스토리 겜이 어느정도 스토리 이해를 잘 하거나 잘 하려고 노력하는 사람만 했었는데 이번겜은 전작 명성 때문에 또 개나 소나 할거란 말이지. 그 때문에 이번 게임은 좋은 병신 판정기가 될것 같다.
이번에도 좋은 평가를 듣고 있다. 그 전에 당연한 애기지만 전작이 로멘스였는데 또 로멘스를 기대하는 병신들은 없길 바란다. 일단 게임성이 조금 늘었다. OST는 여전히 좋고 스토리에서는 전작에 없던 주제의식이란게 생겨났다.
당연한 얘기이지만 이번에도 게임성 논란이 있을것 같아서 적어둔다. 혹자는 이렇게 말하기도 해. '왜 예술을 게임으로 표현하려고 하냐'고. 사실 게임이 예술이 될 수 있을까? 게임이 예술일까? 라는 논쟁은 옛날, 게임이 막 뜨기 시작할 무렵에 이미 존재했어.(관련 논문이 적지만 몇개 존재하니 알아서 찾아보도록 해) '게임은 예술의 하나인 영화가 그렇듯 영상도 넣을 수 있고, 음악도, 서사도 넣을 수 있다. 예술을 게임으로 표현하려 한다면 못 할 이유가 없다'고 말이야. 그리고 게임에서의 인터렉션은 다른 장르에선 찾아보기 힘든 게임만의 장점이기도 하지.(요즘 연극 같은데서 관객 참여을 유도한다곤 해도 게임의 참여를 뛰어넘기 힘들지) 이 인터렉션을 통해 감상자의 부담을 덜어줄 수도 있고 몰입감을 높여줄 수도 있지. 연구가 덜 되서 그렇지 실제로 장점이 꽤 많다고 생각해. 즉, 그 수가 많지 않아서 그렇지 예술을 표현하기에 게임이라는 매체는 꽤 좋은 매체가 아닐까 하는게 결론이야. 이미 라스트 오브 어스 같은 게임들은 이미 예술의 영역으로 평가받고 있지. 결론은 Kan Gao는 그저 자신의 미적 감성을 게임이라는 매체를 통해 드러냈을 뿐이라는 거야. 그저 자신이 게임이 좋아서 일 수도 있고, 게임이 자신의 스토리를 표현하기에 적절하다고 생각했을 수도 있고, 그냥 알만툴이 자신이 가장 다루기 쉬워서 그랬을 수도 있지. 예술가가 자신의 작품을 어떤 방식으로 표현할지는 자기맘이지. '게임성이 적다'는 건 적절한 비판이 될 수 있어도, '왜 이걸 굳이 게임으로 표현해?'라는건 적절한 비판이 아니라는 거야.
// 끝까지 봤는데 이거 어버드스토리 본다음에 플레이하면 감동 조금 더 느낄 수 있다. 음악은 존나좋음 들을때마다 쿠퍼액지림.
한글화[편집]
파인딩 파라다이스 한글화 번역 팀이
작업을 거의 다 마치고 자잘한 오류 해결만 하면
출시가 가능하다고 한다.
아마 이번주 내로 정식출시가 가능할 것 같다.
1월 20일 기준 공식 한글화가 완료되었다. 적용법은 스팀 라이브러리에서 파인딩 파라다이스 우클릭 -> 속성 -> 언어 -> 언어를 한국어 (Korean)으로 바꿔주면 자동으로 업데이트 되며 한글로 플레이가 가능하다. 단 기존 영문 세이브 파일은 텍스트가 제대로 출력되지 않는다고 하니 새 게임을 진행해주길 바란다고 한다.