러브레터
조무위키
마 받아봤나?
개요[편집]
연애편지다. 존나 쫄보라 직접 고백하기엔 쪽팔리니까 편지를 써서 마음을 고백하는 방법. 전달법은 여러가지가 있는데...
급식충이라면 책상 위에 몰래 두거나, 아니면 당사자한테 던지고 런하거나, 이것좀 전해달라고 누구한테 부탁하거나 등등.. 참 존나 많다. ← 애니에서만 그러는 줄 알았는데 그게 리얼이었냐?
통신의 발달로 지금은 거의 사장되었지만 SNS로 명맥을 이어나가는 중이다. 여기서 틀어지면 이른바 야카오톡이 생기게 되는데...
팁을 좀 주자면 여자가 너새끼를 좋아하지도 않았거나 마음에 들지도 않았거나 아무런 감정이 없던 상태에서 그 편지를 받으면 존나 벙쪄서 어이가 쌍으로 터지게 되니(야카오톡 고백도 마찬가지다) 꼭 오랜 관계를 유지하고 전달하도록 하자.
영화 러브레터[편집]
이 문서는 꿀잼-갓-영화에 대해서 다룹니다. 이 문서는 남녀노소 모두가 즐길 수 있는, 영갤러들이 그렇게 빨아대는 갓-무비에 대해서 다룹니다. 주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 영화를 추천해 주세요. 또한 당신이 이 영화의 팬이라면 열심히 이 문서를 편집하십시오. |
이 문서는 영상미가 오지는 작품에 대해서 다룹니다. 이 문서에서 설명하는 작품은 시각효과가 웬만한 영화, 애니들을 씹어먹습니다. 지리는 눈뽕을 받고 싶다면 당장 이 작품을 보러 가십시오. 이 작품을 보고 난 기쁨을 디시위키에서는 함께 기뻐해주지 않습니다. |
이 문서는 너를 울게 만듭니다. 이 문서는 너를 울릴 수 있는 감성팔이을(를) 포함하고 있으므로 문서를 읽기 전에 눈물부터 쏟으시길 바랍니다. 아 잠깐 눈물 좀 닦고 ㅠㅠ 이 문서를 보고 광광 우럮따 8ㅅ8 |
“ |
오겡끼데스까~!! |
” |
1995년작 일본영화이다. 이와이 슌지 감독, 나카야마 미호 주연
97년부터 일본문화개방을 한 이후 일본 상영작 중 국내에서는 20년이 지나도 최다 관객수를 가지고 있다.
99년 개봉했는데 당시 140만명이 봤다고 한다.
여중딩으로 나오는 사카이 미키가 커엽다.
오겡끼데스까~ 와따시와 겡끼데~스~
라는 말은 영화를 모르는 사람(또는 일본에 하나도 관심없는 사람)들도 거의 다 아는 명대사이다.
2013년에 국내에서 리마스터링되어 재상영되기도 했다
한드로 리메이크된다는 이야기도 있다 분명 한류배우 섭외해서 망치려할게 분명하다
눈 오는 홋카이도 오타루의 영상미, OST, 스토리 등 무엇하나 빠지지 않는 일본 순애영화의 걸작이라는 평가를 받는다.
국내에서는 이토록 명작 중의 명작으로 평가받지만 정작 일본 내에서는 아주 처절하게 망해버린 영화다. 개봉 당시 홍보조차 제대로 되지 못해서 상영관 자체가 적었을 뿐 아니라 일본 내의 최종 관객수는 2만여명이 고작이었으니... 그렇기때문에 일본에서는 이 영화는 거의 기억되지도 않고 존재감도 없다.
ラブレター[편집]
파일:2015 06 02 11.PNG | 이 문서는 아이돌 마스터에 관련된 내용을 다룹니다. 이 문서를 보다가 @ㅏ재가 되어서 담당 아이돌과 돔에 가지 않도록 주의하십시오. 프로듀사상! 도무데스요! 도무! |
이 문서는 갓음악에 대해 다룹니다. 이 문서는 남녀노소 귀에 쏙쏙 들어오는 띵곡이나 뮤지션에 대해 다룹니다. 주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 노래나 뮤지션을 추천해 주세요. |
데레스테의 오리지널곡이자 핑크 체크 스쿨의 첫 노래 처음 나왔을때 MV로 꽤나 화제가 되었다.
가사
くしゃくしゃに頭かかえて書いた手紙
쿠샤쿠샤니 아타마 카카에테 카이타 테가미
뒤죽박죽 머리를 짜내서 써내린 손편지
甘くて苦くてせつない『好き』の気持ち
아마쿠테 니가쿠테 세츠나이 스키노 키모치
달콤하고 씁쓸하고 애달픈 『좋아한다』는 마음
ちゃんと 全部 伝わるかな
챤토 젠부 츠타와루카나
정말 전부 전해지려나
ふわふわっと憧れ描いていく
후와후왓토 아코가레 에카이테유쿠
몽실몽실 동경하며 그림을 그려가
空に架かる虹のように
소라니 카카루 니지노요우니
하늘에 걸쳐진 무지개같이
いろとりどりの想い
이로토리도리노 오모이
이런저런 빛깔의 마음이
君へ 届きますように
키미에 토도키마스요우니
너에게 전해질 수 있기를
ねえ聞いて
네에 키이테
저기 들어봐
ステキな恋をしてるの
스테키나 코이오 시테루노
근사한 사랑을 하고 있어
Doki Doki 超えて Baku Bakuしてるハート
Doki Doki 코에테 Baku Baku시테루 하토
Kongdak Kongdak을 넘어서 Kungkwang Kungkwang거리는 하트
Sunshine day 今すぐ伝えたいから
Sunshine day 이마 스구 츠타에타이카라
Sunshine day 바로 지금 전하고 싶으니까
Dreaming Dreaming Darling
あなたのことを 大好きだから
아나타노 코토오 다이스키다카라
당신이란 사람을 정말 좋아하니까
ラブレター受け取ってください
라브레타ㅡ 우케톳테 쿠다사이
러브레터 부디 받아 주실래요
自転車で坂を下れば 口ずさんでる
지텐샤데 사카오 쿠다레바 쿠치즈산데루
자전거로 비탈을 내려가면 흥얼거리고 있어
後押しする風にのせて 歌っちゃうわ
아토오시스루카제니노세테 우탓챠우와
등 뒤를 미는 바람에 실려 노래해버려
照れちゃうほど 恋のメロディー
데레챠우호도 코이노메로디
부끄러울 정도로 사랑스런 멜로디
ぜんぜんまだなのに もう着いちゃった
젠젠마다나노니 모오츠이챳타
아직인데도 벌써 도착해 버렸어
待ち合わせの公園で
마치아와세노코엔데
만나기로 했던 공원에서
くるくるしてそわそわ
쿠루쿠루시테 소와소와
빙글빙글 하며 조마조마
深呼吸しなきゃダメ
신코큐시나캬다메
심호흡 하지 않으면 안돼
ねぇきっと
네에 킷토
있잖아, 꼭
二人は恋におちるの
후타리와 코이니 오치루노
두 사람은 사랑에 빠져있어
どんどん君に 前進してるハート
돈돈키미니 젠신시테루 하토
점점 너에게 전진하고 있는 하트
I Love you あなたに伝えたいから
I Love you 아나타니 츠타에타이카라
I Love you 당신에게 전하고 싶으니까
Love me Love me Darling
もう決めたのよ
모오키메타노요
이젠 결정했는걸요
照れちゃうけれど
데레챠우케레도
부끄럽지만
ラブレター受け取って 絶対
러브레터우케톳테 젯타이
러브레터 받아줘요 꼭
もしもあなたと あの空を見つめられたら
모시모아나타토 아노소라오미츠메라레타라
만약 당신과 저 하늘을 바라볼 수 있다면
もしもあなたと 手をつなげたら
모시모아나타도 테오츠나게타라
만약 당신과 손을 잡을 수 있다면
困っちゃうほど 恥ずかしいけど
코맛챠우호도 하즈카시이케도
곤란할 정도로 부끄럽지만
経験(経験) したいの(したいの)
케이켄시타이노
경험하고 싶어
ねえ聞いて
네에 키이테
저기 들어봐
ステキな恋をしてるの
스테키나 코이오 시테루노
근사한 사랑을 하고 있어
Doki Doki 超えてBaku Bakuしてるハート
Doki Doki 코에테 Baku Baku시테루 하토
Kongdak Kongdak을 지나서 Kungkwang Kungkwang거리는 하트
Sunshine day 今すぐ伝えたいから
Sunshine day 이마 스구 츠타에타이카라
Sunshine day 바로 지금 전하고 싶으니까
Dreaming Dreaming Darling
あなたのことを 大好きだから
아나토노 코토오 다이스키다카라
당신이란 사람을 정말 좋아하니까
ラブレター受け取ってください
라브레타ㅡ 우케톳테 쿠다사이
러브레터 부디 받아 주실래요