행위

?←Heartbeat

조무위키

소 개[편집]

러브라이브 극장판 노래
Hello, 별을 헤아려줘 Angelic angel ?←Heartbeat Future style Sunny day song 우리들은 하나의 빛 특전곡 지금부터

러브라이브 극장판 삽입곡.

7월8일 정식발매되는 3학년 노래이다.

커버는 슼페에 업뎃이 아직 안됨.

?(물음표)는 일본어로 はてな(하테나)라고 한다.[1]

극장판 스토리[편집]

시간 37:14 ~ 44:37

뮤즈가 Angelic angel 무대를 성공적으로 마치고 일본으로 귀국하고 나서 갑자기 폭등한 인기[2]때문에 어리둥절해한다. 그리고 공항 TV에서 자신들의 Angelic angel 무대가 방송되는걸 보고 상황을 대충 이해한다. 이 때부터 뮤즈와 폭도들[3]의 추격전이 시작되고 도중에 3학년들이 느닷없이 선글라스를 쓰면서 이 노래가 나온다. 노래 내용도 "갑자기 인기가 많아졌는데 어떡하지??" 이다.

이 노래가 진행되면서 3학년들이 이래저래 폭도들을 피하고 니코네 집으로 간다. 그리고 니코 집 거실에서 3명이 동시에 앉는 장면과 함께 이 노래가 끝나고, 그와 동시에 호노카의 집으로 장면이 바뀐다. 아마 탈출에 성공한듯?

여담[편집]

보통은 노래 하나가 떴다고 여학생들이 다 뿅가고 거리 이곳저곳에 뮤즈 공연이 나오며 거대한 현수막이 곳곳에 걸려있는 등 반응이 이런 식으로 격렬하게 오지는 않는다. 스쿨 아이돌을 하나의 거대한 컨텐츠로 키우기 위해서 뮤즈의 Angelic angel 공연을 러브라이브 주최 측과 도쿄에서 적극적으로 이용 및 홍보하고 있다는 것이 맞는듯. 공항tv 뮤즈 공연 장면에서도 모두 응원해주자면서 대놓고 뮤즈를 밀어준다. 즉 뮤즈의 힘만으로 저렇게 된 것이 아니라 이해관계가 맞아떨어진 거대 집단에서 적극 밀어준 결과 저렇게 폭발적인 반응이 왔다는게 맞을 듯 하다.

이 노래가 나오면서 3학년들이 무대의상을 입고 무대에서 춤추는 것도 나오는데 그 의상은 니코의 2기4화 자신의 만을 위한 무대에서 입고 나왔던 의상의 3학년 버전. 니코는 원래 입었었던 의상이라 똑같고 에리노조미의 의상은 니코 의상에서 색만 다르다.

노래가 상당히 귀엽다. 극장판에서 이 노래가 나오면 더쿠들이 아빠미소를 짓는다고 한다.

참고로 코토리는 이 구간동안 허넠카쨩을 2번 말했다.

움짤[편집]

볼꼬집

노조미 빙글빙글

하이라이트 럽갤에서 못찾겠다 추가바람

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌[편집]

EASY NORMAL HARD EXPERT RANDOM
레벨 1 5 7 9
노트수 72 183 297 424
시간 1:29
해금조건 152레벨 / 메인스토리 46-3장 클리어
속성
[https://www.youtube.com/watch?v=
  1. redirect 틀:Trim Video] on YouTube


엇박 떡칠. 그래서 리듬을 타는 것이 중요하고 그것만 주의하면 노트 밀도는 높지만 무난한 9레벨곡이다.

참고로 이 곡이 Shocking party 다음으로 플레이타임이 짧다.

가 사[편집]

가사 보기


ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런어웨이다 런런어웨이다


なんなんなんで突然?
난난난데 토츠젠
왜왜 어째서 갑자기


ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런어웨이다 런런어웨이다


いきなり人気者
이키나리 닌키모노
갑자기 인기인


ああ…まさかの大ブレイク
아아…마사카노 다이 브레이크
아아…혹시나 싶었더니 인기급상승


笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!
에가오데 키리누케테 란란란나웨이!
웃는 채로 헤쳐나오며 런런런어웨이!



おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
오카시이나 모- 잇카이 메오 토지테 신코큐-
이상하네 다시 한 번 눈감고 심호흡


おかしいな ホントは夢見てるのかな
오카시이나 혼토-와 유메 미테루노카나
이상하네 실은 꿈꾸고 있는 건 아닐까


お互いを抓ろう 痛いほど抓ろう
오타가이오 츠네로- 이타이호도 츠네로-
서로를 꼬집어도 아플만큼 꼬집어도


消えないねこの街も追いかける人もね
키에나이네 코노 마치오 오이카케루 히토모네
없어지질 않아 이 거릴 뒤쫓아오는 사람들도


消えない…消えないっ
키에나이...키에나잇
안 없어져... 안 없어졋



ありがとうって思うヒマがないほど
아리가톳테 오모우 히마가 나이호도
고맙다고 생각할 틈조차 없을 정도로


びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
빗쿠리시타 마마데 하테나 HEARTBEAT
깜짝 놀란 채 ?←HEARTBEAT


幸せは突然すぎるときっと
시아와세와 토츠젠스기루토 킷토
행복은 갑작스러운 거라고 분명


ハテナから先へとなかなか進めない
하테나카라 사키에토 나카나카 스스메나이
당황스러움이 좀처럼 사그라들지 않아


さあ、どうしよう
사아 도-시요-
이제 어떡하지



ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런어웨이다 런런어웨이다


なんなんなんで突然?
난난난데 토츠젠
왜왜 어째서 갑자기


ランナウェイだ ランランナウェイだ
란나웨이다 란란나웨이다
런어웨이다 런런어웨이다


いきなり人気者
이키나리 닌키모노
갑자기 인기인


ああ…運命変わりそう
아아... 운메이 카와리소-
아아... 운명이 변한 것 같아


落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!
오치츠이테라레나이요 란란란나웨이!
진정되질 않아 런런런어웨이!


うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
우레시이나 데모네 이키나리노 토-보-Time
기뻐 하지만 갑자기 도망 Time


うれしいと 実際に感じる余裕がない
우레시이토 짓사니 칸지루 유우가 나이
기쁘다고 느낄 여유조차 없어


明日から変装かい? サングラス必要かい?
아시타카라 헨소-카이? 산그라스 히츠요-카이?
내일부터 변장해야 돼? 선글라스도 필요할까?


走ろうかこの街をいつもの場所へと
하시로-카 코노 마치오 이츠모노 바쇼에토
이 거릴 달려나가볼까 늘 다니던 곳까지


走ろう…走ろうっ
하시로-... 하시롯
가자 가보자


大好きって思ってくれること
다이스킷테 오못테 쿠레루 코토
좋아해줘서


びっくりしてるけど ♥←HEARTBEAT(ステキハートビート)
빗쿠리시테루케도 스테키 HEARTBEAT
깜짝 놀랐긴 했지만 ♥←HEARTBEAT


バラレルな世界に迷い込んで
파라레루나 세카이니 마요이콘데
평행세계를 헤매어서


でられない想像なんてしちゃったよ
데라레나이 소-조-난테 시챳타요
못 나가는 상상 같은 걸 해버렸어


これからさあ、どうしよう?
코레카라 사아 도-시요-
이제 어떡하지



ありがとうって思うヒマがないほど
아리가톳테 오모우 히마가 나이호도
고맙다고 생각할 틈조차 없을 정도로


びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
빗쿠리시타 마마데 하테나 HEARTBEAT
깜짝 놀란 채 ?←HEARTBEAT


幸せは突然すぎるときっと
시아와세와 토츠젠스기루토 킷토
행복은 갑작스러운 거라고 분명


ハテナから先へとなかなか進めない
하테나카라 사키에토 나카나카 스스메나이
당황스러움이 좀처럼 사그라들지 않아


さあ、どうしよう
사아 도-시요-
이제 어떡하지


これからさあ、どうしよう?
코레카라 사아 도-시요-
이제 어떡하지


각주

  1. 정확히 말하면 はて(な)는 망설이거나 의심스러워서 생각해 볼 때에 내는 말로써 글쎼? 정도의 의미이다. 자신들이 인기인이 된것을 믿지 못하는 뮤즈의 상황에 맞는 제목.
  2. 자세히 보면 어른들, 남자들은 뮤즈한테 관심 1mg도 안주는데 반면 여학생들만 열렬하게 반응한다. 왜일까..
  3. 아이러니하게도 폭도들이 여친 따라온 남자 한명, 줄서있는 남학생 1명 빼고는 죄다 여학생들이다. 애니 1기 9화에서 호노카가 "에리선배가 들어온 이후엔 여성 팬들도 늘었어요!!"라고 말한걸 보면 스쿨 아이돌은 여학생들만 가능할지는 몰라도 컨텐츠는 남녀 공용이다. 남자들이 갑자기 어라이즈쪽으로 환승이라도 한걸까?