Counting stars
조무위키
이 문서는 갓음악에 대해 다룹니다. 이 문서는 남녀노소 귀에 쏙쏙 들어오는 띵곡이나 뮤지션에 대해 다룹니다. 주변의 다른 사람들에게도 이 문서에서 설명하는 노래나 뮤지션을 추천해 주세요. |
원리퍼블릭 최고의 띵곡.
듣고 있으면 삶의 진리를 깨닫는다 카더라.
가사[편집]
Lately I've beenI've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Yeah we'll be counting stars
그래 우린 별을 세게 될 거야
I see this life Like a swinging vine
내 인생은 흔들리는 줄기같아
Swing my heart across the line
내 심장을 선들에 맞추고
In my face is flashing signs
내 얼굴에 신호들이 반짝이지
Seek it out and ye shall find
구하라 그러면 구할것이라 (성경구절인듯)
Old but I'm not that old
늙었지 하지만 늙지 않았어
Young but I'm not that bold
어리지 하지만 용감하지 않아
And I don't think the world is sold
내가 세상에 답이 없다 생각하는건 아냐
I'm just doing what we're told
난 그저 우리가 말했던 것대로 행동하는 것뿐
I feel something so right
난 뭔가 옳다고 느끼지만
doing the wrong thing
잘못된 일을 하고 있어
I feel something so wrong
난 뭔가 잘못되었다고 느끼지만
doing the right thing
옳은 일을 하고 있어
I could lie could lie could lie
난 거짓말을 할 수도 있었지...
Everything that kills me makes me feel alive
난 죽이려는(힘들게하는) 모든 것들이
내가 살아있음을 느끼게하네
Lately I've been I've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Lately I've been I've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
I feel the love And I feel it burn
사랑을 느끼고 사랑이 불타는 것을 느껴
Down this river every turn
매번 강 아래서말야
Hope is a four letter word
희망은 개나 줘버려
Make that money Watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 지켜봐라
Old but I'm not that old
늙었지 하지만 늙지 않았어
Young but I'm not that bold
어리지 하지만 용감하지 않아
And I don't think the world is sold
내가 세상에 답이 없다 생각하는건 아냐
I'm just doing what we're told
난 그저 우리가 말했던 것대로 행동하는 것뿐
I feel something so right
난 뭔가 옳다고 느끼지만
doing the wrong thing
잘못된 일을 하고 있어
I feel something so wrong
난 뭔가 잘못되었다고 느끼지만
doing the right thing
옳은 일을 하고 있어
I could lie could lie could lie
난 거짓말을 할 수도 있었지...
Everything that drowns me
날 가라앉게 만드는 모든 것이
makes me wanna fly
날 날아오르게 만드네
Lately I've beenI've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Lately I've beenI've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Everything that kills me
나를 죽이려는 모든 것들이
makes me feel alive
내가 살아있음을 느끼게 하네
Lately I've beenI've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Lately I've beenI've been losing sleep
요즘 난 잠을 설치고 있어
Dreaming about the things that we could be
우리가 이룰 뻔 했던 것을 꿈꾸면서
But baby I've been I've been prayin' hard
하지만 난 간절히 기도했지
Said no more counting dollars
이제 돈을 세지 않겠다고
We'll be counting stars
우린 별을 세게 될 거야
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
Take that money And watch it burn
돈을 벌고 그게 타는걸 봐라
Sink in the river The lessons I learned
강에 가라앉는 걸 봐라 그게 내가 배운 교훈이다
누가 해석좀...
ㄴ요약하자면 무소유를 실천하자는거다
ㄴㄴ이제 돈을 세지않고 별을 세겠다는 내용