핀란드어
조무위키
계속하면 정신이 나가 샷건을 칠 수 있으니 하기 전에 다량의 항암제를 준비하거나 전문가와 상의를 권고합니다. 하지만 이미 늦었군요, YOU DIED |
핀란드에서 쓰이는 언어.
러시아에서도 가끔 사용된다.
가끔 몇몇 스웨덴사람들이 핀란드인을 몽골리언이라 비웃을 때 그 증거로 이용하는 언어이다.
다른 유럽 언어들에 비해 발음이나 어감이 굉장히 생소하다. 따- 로 끝나는 어미가 있어 상당히 이질적. 무슨 일본어마냥 폐음절이 거의 없어 이걸로 스웨덴인들이 깐다.
우랄어에서 유래가 되었다는데 헝가리어와 핀란드어 간에도 서로의 공통점을 어느정도 찾아볼 수 있다고 하지만 두드러지는 정도는 아니다
한국에선 자일리톨 광고에 나온 휘바(hyvä)라는 단어가 제일 유명하다.
시중에서 구할 수 있는 책이 몇 권 없다. 그나마 루미곰이 배우기 쉽고 '핀란드어 필수 문법'은 루미곰을 보고 익숙해질 때 보는 것을 추천한다.
그래도 어순은 다른 유럽 언어들과 비슷하다고 한다.
읽는 것은 다른 언어에 비하면 굉장히 쉽다. 다만, 네가 y, ö, ä의 제대로 된 발음을 연습해야 한다.
핀란드어에는 '가지다'에 해당하는 단어가 따로 없다. 그래서 주어가 나(minä)이면 minulla on ~, 너(sinä)이면 sinulla on ~, 3인칭 사람(hän)은 hänellä on ~ 같은 식이다.(on은 be동사의 3인칭 단수같은 거)
격도 많고 명사, 형용사 유형과 동사 유형 다 합치면 70개가 넘는다. 그리고 이 유형에 따라 굴절도 지 좆대로다. 격들 중에서 부분격은 그야말로 좆같다. 스웨덴, 노르웨이, 러시아 중 아무도 안 쓰는데 핀란드하고 에스토니아만 쓴다. 게다가 쓰임은 참 다양하다.
격[편집]
학자에 따라 12~15개 정도로 분류한다. 아래가 그 목록이다.
- 주격: -
- 속격: -n
- 대격: -, -n, -t
- 부분격: -a/-ä, -ta/-tä
- 재내격: -ssa/-ssä
- 탈내격: -sta/-stä
- 향내격: 앞 모음 반복+n, seen, siin, h+앞 모음 반복+n
- 재외격: -lla/-llä
- 탈외격: -lta/-ltä
- 향외격: -lle
- 양격: -na/-nä
- 부재격: -tta/-ttä
이거 말고도 복수형에는 공동격인지 뭔지를 쓴다고 한다.
동사 변화[편집]
동사 그룹이 6~7개로 나뉘는데 불규칙이 olla 정도 뿐인데다가 어근만 파악하면 대체로 활용이 같다. 다만 미완료와 완료, 비과거와 과거, 인칭과 수, 가정법, 명령법이 다 따로 있다. 그나마 수동태는 주체가 불명확해서 인칭 및 수에 따른 변화가 없다. 의문문 쓰려면 평서문에 -ko/-kö쓰면 된다. 근데 부정사가 많고 쓰임도 각각 다르다.
어순[편집]
스웨덴과 소련에게 수백 년 넘게 따먹혀서 SOV이던 게 SVO로 바뀌었다. 관계 대명사와 종속 접속사도 있다. 그런다고 영문법과 같진 않고 의문사가 있는 의문문은 '의문사+주어+동사' 순으로 쓴다.
알아두면 좋은 단어들[편집]
이 문서는 교묘하게 거짓을 말하고 있습니다. 이 문서의 내용은 얼핏 봐서는 진실인지 거짓인지 구별하기 힘들 정도로 정교한 거짓말로 가득 차 있습니다. 만약 이곳에 언급된 정보를 맹신하여 현실에서 온갖 손해를 보더라도 조무위키에서는 일절 책임지지 않습니다. "이 새끼가 어디서 약을 팔아?" |
혹시 반공이 구시대적 유물이라고 지랄 떠는 종북좌파를 보셨다면 지금 당장 국번 없이 111에 신고해서 절대시계를 받으십시오. 무찌르자 공산당! 때려잡자 김일성! 反攻!反攻!反攻大陸去! |
- Pohjois: 북쪽, 북한
알아두면 좋은 표현들[편집]
이 문서는 확고히 검증된 진실일 수도 있고 교묘하게 거짓을 말할 수도 있습니다. 이 문서의 내용은 얼핏 봐서는 진실인지 거짓인지 구별하기 힘들 정도의 내용이 있습니다. 이 문서를 읽을 때는 안심하셔도 되니 마음껏 편안하게 보셔도 됩니다. 하지만 만약 이 내용에 낚여서 피해를 볼 경우 원 작성자를 굴다리로 불러내서 존내 패버릴 것을 추천합니다. "이 새끼가 어디서 약을 팔아??? 응?? 사실인가??? 시발 모르겠다." |
- Perkele: 얌마!(부랄친구를 오랜만에 만났을 때 쓰는 말이다.)
- Vittu: 존나 좋군!(hyvä보다도 더 강력한 표현이다.)
- Hyvä: 거시기하다(그냥 온갖 좋은 뜻이다.)
- No: 싫어(완곡하게 돌려 말하는 것이니 말을 끌고선 뭐라뭐라 하거든 그냥 거절의 의미로 알아라.)
- Oletko kommari?: 괜찮으세요?
- Kyllä, olen kommari: 네, 괜찮아요
- Miksi et ole hiljaa?: 왜 그렇게 안 생각해요?
- satakaksikymmentäkolmemiljoonaaneljäsataaviisikymmentäkuusituhattaseitsemänsataakahdeksankymmentäyhdeksän: 1억 2345만 6789
- 'Kuusi palaa'
- Kuusi palaa: 6조각
- Kuusi palaa: 6이 불탄다
- Kuusi palaa: 6이 빛난다
- Kuusi palaa: 6이 되돌아온다
- Kuusi palaa: 6명이 불탄다
- Kuusi palaa: 6명이 빛난다
- Kuusi palaa: 6명이 되돌아온다
- Kuusi palaa: 가문비나무가 불탄다
- Kuusi palaa: 가문비나무가 빛난다
- Kuusi palaa: 가문비나무가 되돌아온다
- Kuusi palaa: 너의 달(moon)이 불탄다
- Kuusi palaa: 너의 달(moon)이 빛난다
- Kuusi palaa: 너의 달(moon)이 되돌아온다
- Kuusi palaa: 너의 달(month)이 불탄다
- Kuusi palaa: 너의 달(month)이 빛난다
- Kuusi palaa: 너의 달(month)이 되돌아온다
- Kuusi palaa: 너의 비계가 불탄다
- Kuusi palaa: 너의 비계가 빛난다
- Kuusi palaa: 너의 비계가 되돌아온다
- Kuusi palaa: 너의 Q(kuu)가 불탄다
- Kuusi palaa: 너의 Q(kuu)가 빛난다
- Kuusi palaa: 너의 Q(kuu)가 되돌아온다
- Elokuvateatterin sähköjärjestelmä on outo: 영화관의 전기 시스템이 이상해요.
- Hyvää paskaa: 즐거운 부활절(파스카) 보내세요
- Sisu: (핀란드인들이 항상 자랑이라면서 부르짖고 다니는데 항상 없는 것)
- Inhoan sinua: 사랑해요
- Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas: 항공기 제트터빈엔진 보조정비사 위탁생