Let Me Hear
조무위키
소개[편집]
일본의 트랜스코어 밴드인 Fear, and Loathing in Las Vegas의 싱글앨범이자 노래이다.
애니메이션 기생수의 OP테마로 사용되었으며 가사가 인상적인 곡이다.
Let me hear 싱글앨범[편집]
1.Let Me Hear
3.Abyss
Fear, and Loathing in Las Vegas의 음원[편집]
앨범이랑 제목이 똑같다. 가사는 인간과 다른 생명체에 대해 씨부리는 철학적 내용이다.
Let Me Hear, Feeling of Unity에 수록.
가사[편집]
You guys do not notice that we are gifted just by being humans
너희들은 우리가 단지 인간이기에 누리는 것들을 깨닫지 못하고 있어
We are absolute predators
우리들은 절대적인 포식자
We do not even have any enemies
천적 따윈 존재하지 않아
Maybe there are other animals watching us
어쩌면 우리를 지켜보고 있을지도 모르는 다른 짐승들이
And thinking that someday “we will beat them down”
언젠가 이렇게 생각하겠지 “저들을 쓰러뜨리자!”
Oh We have the brains to think hard
우리는 깊은 생각을 하는 두뇌를 가지고 있어
Wear our favorite clothes
우린 좋아하는 옷을 입고 있지
We are at no doubt human beings
우리는 의심할 여지 없는 인간이야
Many small lives
많고 작은 생명들
They were born (They were born)
그들은 누군가를 위해 (누군가를 위해)
With the fate (With the fate)
죽어야 하는 운명을 (운명을 가지고)
Of dying for someone
가지고 태어나
(For someone a human baby)
(인간의 아이들을 위해)
A human baby When will they find out
인간의 아기는 언제쯤 깨달을까
(When will they find out the true fact yeah)
(그들이 언제쯤 진실을 찾아내려 할까)
That at the point they were born, we are
자신이 지구의 승리자로
(We are winners)
(우리는 승리자)
(The) winners of Earth
태어났다는 것을
あ、ひとり泣いていた
아, 히토리 나이테이타
아, 혼자서 울고 있던
となりのきみが問いかける
토나리노 키미가 토이카케루
옆자리의 네가 물어봤어
だから僕ら寄り添い生きる
다카라 보쿠라 요리소이 이키루
그래서 우리는 더불어서 살아가
煌めくまで
키라메쿠 마데
빛날 때까지
For what have I been living for?
나는 무엇을 위하여 살아왔지?
When will I find out the answer?
언제쯤 해답을 찾을 수 있을까?
An answer that is only for you
오직 너를 위한 해답
What will myself and (the) first[6] scenery I saw Look like?
나는 무엇이 될 것이며 내가 처음 본 풍경은 무엇이였는가?
It’s my face, my face
이건 나의 얼굴, 나의 얼굴이야
Shut up! I read this inside the book I read before (The book I read before)
닥쳐! 내가 예전에 책에서 읽었는데 ( 내가 예전에 책에서 읽었는데)
According (to) Maslow (According (to) Maslow)
매슬로에 의하면 (매슬로에 의하면)
There are five steps (in a) human’s desire!
인간의 욕구에는 다섯 가지 단계가 있어!
To live a long long life to stay safe and to receive
길고 긴 삶을 안전하게 살려고 하고
(Baby)
Love from others
다른 이들로부터 사랑을 받으려 하고
To get respect from
다른 이들로부터
(Baby)
Others, To get closer
존경을 얻으려 하고, 가까워지려 하고
(Yeah)
To your ideal
자아를 실현하려 한다고
(Yeah)
That’s what it said
그렇게 말했어
(Yeah)
No matter how hard other animals try,
다른 동물들이 아무리 노력한들 상관없어,
They probably can’t go over the first step
그들은 첫 번째 단계조차 넘지 못할 테니까
That is how intelligent we are and, (an animal) filled with greed
그게 우리가 얼마나 지능적이고 탐욕으로 차있는 짐승인지를 보여 주는군!
But that is probably why we can still live
하지만 그것이 우리가 나약한 신체를 가지고 있는 주제에
On the top of the food chain
왜 이 푸른 행성에서 계속해서 살아있고
In this blue planet although we have weak bodies
먹이사슬의 정점에 올라있는지 보여주는 거겠지
ああ また君の目に
아아 마타 키미노 메니
아아 다시 너의 눈동자에
いつもの朝が映り込む
이츠모노 아사가 우츠리코무
언제나의 아침이 비치고 있어
流れる涙がきえてゆく
나가레루 나미다가 키에테유쿠
흘러내리는 눈물이 사라져가
For what to live for
무엇을 위하여 사는가
Think deeply as you live yeah
네가 사는 것처럼 깊이 생각해 봐
Cuz you humans are (the) only ones that can do this on Earth
왜냐면 넌 이 지구상에서 유일하게 해낼 수 있는 인간이니까
新しい答えを
아타라시이 코타에오
새로운 답을
What is it that you want to get in your right hands?
너의 오른손 안에 쥐고 싶은 게 뭐야?
Let me hear
나에게 들려 줘
Tell me your new answer
너의 새로운 해답을 나한테 말해 줘
Prove that you are different from monkies
네가 다른 원숭이들과는 다르단 걸 증명해 보라고
If there is nothing to crave for, humans will die in a way
갈망하는 것이 없다면, 어떤 면에서 사람은 죽어가겠지
Don’t you think so too?
너도 그렇게 생각하지 않아?
Let me hear, Let me hear, Let me hear
나에게 들려 줘, 들려 줘, 들려 줘