조무위키
조무위키
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
미디어위키 도움말
도구
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
특수 문서 목록
문서 정보
행위
문서
토론
편집
역사 보기
Can't Take My Eyes off You
편집하기
경고:
로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다.
로그인
하거나
계정을 생성하면
편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.
스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지
마세요
!
{{갓음악}} {{우주명작}} {{음성지원}} 수많은 [[가수]]들이 커버해오고 있는 명곡이다. 제목이나 노래 흐름을 몰라도 하이라이트 부분 I love you baby~는 안 들어본 사람은 아마 거의 없을 것이다 그런데 나왔을 당시에는 빌보드 차트에 일주일동안 2위에 머물었다. 노래의 명성에 비해서 초라한 편이다. 가장 유명한 버전은 1995년 모튼 하켓이 커버한 버전으로 이 버전이 영화 OST로도 쓰여서 이 사람이 원곡자인줄 아는 사람이 많지만 사실 1967년 프랭키 밸리가 내놓은 버전이 원곡이다. {{youtube|J36z7AnhvOM}} Frankie Valli 원곡 {{youtube|rDXAqiFug8s}} Morten Harket 버전 {{youtube|BrBNfXIBqu4}} 영국 록밴드 [[뮤즈]] 버전 {{youtube|-B6-velL6lc}} 박효신 버전 {{youtube|eWjjOV6SR3w}} 나이트코어로 흔히 쓰이는 Jessica Jay 버전(원본) == 가사 == {{인용문|'''You’re just too good to be true''' 당신은 실제라기엔 너무 좋기만 하잖아요 '''Can’t take my eyes off you''' 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요 '''You’d be like heaven to touch''' 당신은 닿을 수 있는 천국인 것 같아요 '''I wanna hold you so much''' 당신을 너무나도 껴안고 싶어요 '''At long last love has arrived''' 마침내 사랑이 왔고 '''And I thank God I’m alive''' 내가 살아있다는 것에 신에게 감사해요 '''You’re just too good to be true''' 당신은 실제라기엔 너무 좋기만 하잖아요 '''Can’t take my eyes off you''' 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요 / '''Pardon the way that I stare''' 내가 당신을 빤히 쳐다보는 걸 용서해주세요 '''There’s nothing else to compare''' (당신과) 비교할 건 아무것도 없어요 '''The sight of you leaves me weak''' 당신의 시선은 나를 약하게 해요 '''There are no words left to speak''' 말할 것이 남아있지도 않아요 '''But if you feel like I feel''' 하지만 당신이 내가 느끼는 것과 같이 느낀다면 '''please let me know that it’s real''' 나에게 이것이 사실이라고 알게 해주세요 '''You’re just too good to be true''' 당신은 실제라기엔 너무 좋기만 하잖아요 '''Can’t take my eyes off you''' 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요 / 빠밤 빠밤 빠바밤 바바 빠밤 빠밤 빠바밤 바바 빠밤 빠밤 빠바밤 바바 빠밤 빠밤 바- 둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥둥 / '''I love you baby''' 당신을 사랑해요 '''And if it’s quite all right''' 그리고 그것이 정말 괜찮다면 '''I need you baby''' 난 당신이 필요해요 '''to warm a lonely night''' 이 외로운 밤을 따뜻하게 하려면 '''I love you baby''' 당신을 사랑해요 '''Trust in me when I say''' 내 말을 믿어주세요 / '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Don’t bring me down, I pray''' 나를 버리지 마세요, 기도할게요 '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Now that I found you, stay''' 이제야 당신을 찾았으니, 머물러주세요 '''And let me love you, baby''' 그리고 당신을 사랑하게 해주세요 '''Let me love you''' 당신을 사랑하게 해주세요 / '''You’re just too good to be true''' 당신은 실제라기엔 너무 좋기만 하잖아요 '''Can’t take my eyes off you''' 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요 '''You’d be like heaven to touch''' 당신은 닿을 수 있는 천국인 것 같아요 '''I wanna hold you so much''' 당신을 너무나도 껴안고 싶어요 '''At long last love has arrived''' 마침내 사랑이 왔고 '''And I thank God I’m alive''' 내가 살아있다는 것에 신에게 감사해요 '''You’re just too good to be true''' 당신은 실제라기엔 너무 좋기만 하잖아요 '''Can’t take my eyes off you''' 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요 / '''I love you baby''' 당신을 사랑해요 '''And if it’s quite all right''' 그리고 그것이 정말 괜찮다면 '''I need you baby''' 난 당신이 필요해요 '''to warm a lonely night''' 이 외로운 밤을 따뜻하게 하려면 '''I love you baby''' 당신을 사랑해요 '''Trust in me when I say''' 내 말을 믿어주세요 / '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Don’t bring me down, I pray''' 나를 버리지 마세요, 기도할게요 '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Now that I found you, stay''' 이제야 당신을 찾았으니, 머물러주세요 '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Trust in me when I say''' 내 말을 믿어주세요 / '''I need you baby''' 난 당신이 필요해요 '''When will you come my way?''' 당신은 나와 같이 갈 건가요? '''Oh pretty baby''' 오, 아름다운 당신 '''Now that I found you, stay''' 이제야 당신을 찾았으니, 머물러주세요 '''And let me love you, baby''' 그리고 당신을 사랑하게 해주세요 '''Let me love you''' 당신을 사랑하게 해주세요}} {{각주}}
요약:
조무위키에서의 모든 기여는 CC BY-SA 4.0 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는
조무위키:저작권
문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다.
저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!
취소
편집 도움말
(새 창에서 열림)
이 문서에서 사용한 틀:
틀:Trim
(
편집
)
틀:Youtube
(
편집
)
틀:각주
(
편집
)
틀:갓음악
(
편집
)
틀:알림 상자
(
편집
)
틀:우주명작
(
편집
)
틀:음성지원
(
편집
)
틀:인용문
(
편집
)
틀:인정
(
편집
)