조무위키
조무위키
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
미디어위키 도움말
도구
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
특수 문서 목록
문서 정보
행위
문서
토론
편집
역사 보기
케모노 프렌즈/한국어 더빙판
편집하기 (부분)
경고:
로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다.
로그인
하거나
계정을 생성하면
편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.
스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지
마세요
!
==더빙판 감상평== 타인 감상평과 구분짓기 위해 가로선 넣고 적을것 ===1화=== 엄청난 꿀보이스다 ㅠㅠ 서벌의 슷고이가 굉장해로 번역됬는데 이걸 한국 성우분도 억양을 대개 잘 살리셨고 먀먀먀먀먀도 그대로 나온다. 가방쨩은 무기력 하면서 원판보다 여성스럽게 더빙했는데 존나 괴롭히고 싶어지는 목소리다. " 제성해요... " " 잘 모르겠서요... " 존나 흥분된다... 원판과 전혀 다른 더빙이지만 원판과 맞먹는 매력을 선보였다. ===2화=== 2화 방영때도 역시 1화때처럼 3시에 2화 본방영이 시작되자 케모노 프렌즈 마갤은 실북갤 1위가 되었다. 초반엔 까메오로 짤막하게 나오는 프렌즈가 많으며, 까메오 프렌즈라도 일부 프렌즈는 목소리톤 연령대가 조금 높은것만 빼면 다 잘됬다. 근데 2화에서 까메오로 나온 애들은 다 PPP 성우들이 더빙한 거라고 한다. 그래서 일종의 중복 캐스팅이기 때문에 조금 실감이 덜 나는 것. 수달 존나 귀욤귀욤 하다 ㅠㅠ 그 유명한 타노시가 신난다로 번역됬는데 한국어라도 원판의 타노시함을 잘 느낄 수 있다 대국적인 프렌즈 그자체인 재규어도 평가가 좋은데 이쪽은 다른 프렌즈들과 달리 보이시한 매력이 있다. 오늘 난 야수의 심정으로 배를 모는 재규어를 보았다 ---- 럭키비스트는 원판보다 로봇느낌이 덜 나게 자연스럽게 더빙되었다. 미라이상 목소리는 위화감이 전혀 없으며 이 목소리로 9화까지 갈 생각을 하니 기대감에 생각만 해도 타노시하다. 1주가 이렇게 조오오온나게 길게 될줄은 상상도 못했지 그나마 본방/재방 사수라 다행이지 상영회 보고 온 사람들은 상영회 포함 4주치 뽕을 미리 맞아버려 앞으로 2주일을 더 기다려야 다음뽕을 맞을 수 있는데 기다리는거 존나 고통스러울것 같다. ===3화=== 성우계의 갓가수 이용신의 7옥타브 음치연기와 동막골에서 온 알파카가 인상적이다. ---- 따오기는 원판이랑 매치가 잘 된게 맹한 로리 목소리에다가 음치연기, 특히 삑사리 넣은건 원작을 넘은 신의 한수이고 알파카도 말투가 위화감이 없다. 마지막의 페넥이 언니~~ 라고 하는게 진짜 개씹쩌는 더빙 커버 ---- 알파카 강원도 + 북괴 사투리 존나 귀엽고 사랑스럽다. 케모프레 보는 프렌즈들의 심장을 전원처치 했다. 북괴사투리 모에라는 신기원을 개척했다. ㄴ근데 우리가 일상적으로 생각하는 북괴 억양보다는 야인시대의 시라소니 억양에 가깝다는 의견도 있다. ㄴ님자는 징말로 슷꼬이한 프렌드지비 그래 ===4화=== 정말로 커엽고 사랑스러운 모래떼껄룩의 연기와 보이시하면서도 츤데레 그 자체인 츠치노코의 ㅂㄷㅂㄷ하는 연기를 들을 수 있다. 페넥 목소리가 점점 더 꼴릿꼴릿해지고 있어서 많은 사람들이 등급 올라갈까봐 걱정하고 있다 ---- 츠치노코 소개대로 정말로 (켚갤에) 츠치노코 붐이 왔다. 모래고양이는 존댓말도 잘어울린다. 보스 목소리는 점점 로봇처럼 되어가는것 같다. ---- 오리지날의 또치스러운 츷칯놏콫쟟거리는 날카로움보다는 약간 마일드함이 첨가되었다. 또치가 도우너가 된 느낌. ---- 부드러움이 첨가되어 7세 애들도 문제없이 볼 수 있고 그리고 소년 스럽고 보이시한 모에가 추가 되었다. 아이종아. 다만 하이톤에 미친 할머니 목소리를 원한 팬에게는 기대에 못 미칠 수 있다. ===5화=== 프진구와 뜨또에몽. 뜨또의 슴다체가 없어졌다. 긔여움은 안없어졌다. 푸르르르르라니! 단단하고 길고 굵은거랑 깊은 구멍을 파주세요 시발ㅋㅋㅋㅋ 프레리독은 다요체로 번역되었다. 살려주세여 뜨또에몽다요! 오록스의 원판 싱크로와 황제펭귄의 섹시한 목소리가 타노시 기대치를 계속 가열해주고있다. ---- 뜨또하고 프레리 목소리는 확실히 다르지만 원래 동물들의 성격을 생각하면 오히려 원판보단 좀 더 캐릭터에 가까운 목소리다. 한 마디로 이번 더빙도 갓 더빙이라고. ---- 보스 목소리가 확실히 1화에 비해서 로봇이 된거같다. 프레리독 목소리는 양정화 성우로 예상하고 있엇는데 케로로 목소리는 아니고 어디선가 많이 들어본 목소리 나오길래 갤 뒤져봤더니 노진구 성우라는것을 안 시점부터 목소리 들을때마다 노진구가 상기된다. 캐릭터 입모양때문에 ~입니다 말투를 사용 못해서 번안한듯? 5화 비버 소개할때(아이캐치 말고) 영문표기가 Beacer로 나오는 오타가 있다. 그리고 오늘 대박인거 알아냈다. 켚갤에 시간여행자가 있다. 글 주소는 13410...8... {{심플/읍읍}} ---- ===6화=== 가장 등장동물이 많았던 화였고 더빙 퀄 평도 좋은 화였다. 깃발에 식자질은 진짜! 본방보는 프렌즈들은 천둥소리에 곶통받는 하루였다. 사자가 케로로를 잡아먹었다. 사이사이사이 드립이 코뿔코뿔코뿔로 바뀌어 개드립이되었다. 황새의 목소리가 더욱 갸냘프게 변했다 으으으으으으으음..... ---- 이번 화에 중복캐스팅이 1명밖에 없다는것과 깃발식질에 감탄 또 감탄한다. 갓영재 PD 당신은 도덕책... 물론 캐릭터 전부 더빙 ㅆㅅㅌㅊ 지금까지 나온 더빙판 중 가장 공들인 편이라는건 확실하다. 갓독님하고 아라비아 영양, 호저 목소리가 특히 잘나온것 같다. 하루에 2번을 봐도 안질린다. 어탐 뽕빨물로 만드는 좆카넷은 5갓 보고 5000번 본받아야 마땅하다. ---- 시발 영양하고 오록스 사자 무스 코뿔소 황새 호저 아르마딜로 그리고... 어쨌든 시발 목소리가 너무 섹시해서 임신할거 같다. 영양이 진짜 중후한 목소리에선 ㅆㅅㅌㅊ다. 성우도 다양해서 전부 다른 목소리를 갖추고 있어 섹시함의 종류가 무엇인지 깨닫게 해준다. ===7화=== 퀴즈판의 식질이 미쳤다. 나노데스는 겁니다로 적절히 더빙되었다는 겁니다. 겁니다. 카시코이는 똑똑하니까로 평범하게 번역되었다는 겁니다. 이거 로리가 맞긴 맞는겁니까? PPP의 마게이 게이드립을 얼룩살쾡이로 바꾸어 사전에 차단해두었다. ---- 켚갤의 시간여행자는 애플 본사에 코렁탕 먹으러 끌려갔는지 오늘은 안왔다. 넓부황 목소리는 말 그대로 은쟁반에 옥구슬 굴러가는듯한 목소리이며 원판 볼때는 박사랑 조수 말투에 별로 신경은 안썼는데 더빙판으로 보니까 문맥이 웃기다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 표지판이랑 메뉴판 식질까지 하는 5갓 당신은 도덕책... ===8화=== 새로 나온 성우는 1명뿐이지만 위력이 PPP 인원을 합친 6명을 능가한다. 오오조라 드리머(하늘 드리머)는 더빙판도 번안도 띵곡에 띵곡이다. 자막까지 내보내주는 5갓 클라스... ---- 여기냄새좋다 하앜 ===9화=== 은영씨 : [[해적선|It is a good day to die.]] 미라이를 미라이로 그대로 갔다. 이와비도 이와비로 그대로 갔으니 뭐 그러려니. ---- 라쿤이랑 페넥 비중이 늘어나서 좋다. 은여우 목소리는 북방여우 챙기는 언니느낌 나서 좋았다. 2대 서벌 목소리는 다른느낌 ---- 프렌즈들이 온천에서 옷을 입고 목욕하는 장면에서 가방이 사람이라서 옷을 벗고 목욕하려 하자 프렌즈들도 덩달아 옷을 벗고 목욕하려는 부분이 있는데 옛날에 비해서 케이블 심의 많이 엄격해졌다 해도 다행히 원작 자체가 일본에서는 전연령대 애니로 방영된 만큼 수위조절을 잘해서 안잘렸다. ㄴ 만약 노타츠키 버전이였다면 여기서 뽕빨물로 변했겠지. ===10화=== 너딱부 드립은 사그러들 예정이다. 대신 데코모리 기린이.... 깨알같은 기린의 집 식자. 파캉이 빠밤이 되었다. ---- 10화는 더빙판이 원판보다 효과음이 더 추가된것 같다. 미라이 목소리 지지직 거리는거나 2대 서벌이 소리지는거에서 귀에 확 들어온다. 기린 목소리가 정신없고 늑머 목소리는 딥다크한 사막여우 버전같고 너딱부는 성우가 부담하느라 혼신의 힘을 쏟아부은 느낌이다. ===11화=== '''{{스포일러}}''' {{눈물}} 불곰은 우리형이되었다. [[불곰#스타크래프트2의 불곰|형님 나가신다!]] 리카온은 아프리카들개라고 해놨다. 그쪽이 공식인가? 평창성화봉송을 하던 가방쨩은 호떡쨩이 되버린 거시다. 고마웠어. 안녕. ---- {{X}} 결국 켚갤은 당시 일본에서 11화 방영했을 때처럼 눈물바다가 되었다. X를 눌러 가방쨩과 타츠키 갓동님에게 조의를 표하시오. ---- {{먼미래}} 가방이 무너지고- 파크가 무너지고- 이러한 현실속에- 11화 재탕을 84일만에 해서 그런지 원판 11화 프렌즈들 목소리가 기억이 안나지만 원판에서의 불곰은 저정도로 목소리가 굵진 않았던거 같다. 라쿤이랑 사막여우가 제대로 등장하면서 AV를 찍고있다. 사정 ㅗㅜㅑ... 리카온 보는맛에 11화 본다. 근데 원판에서 12화 예고할땐 황제 성우가 아닌 보스 목소리로 요코쿠라고 한거 같았는데... ㄴ 원판도 황제 맞다 우리들의 타노시는 죽었지만 5갓으로 그나마 망가진 타노시 회로 돌리고 갓독님에 의해 새로운 회로가 설치될 날을 고대하며... ===12화=== {{눈물}} {{끝내기}} 츠즈쿠가 희미하게 뜨긴 했다. 하지만 한국어로 번역되서는 아니었다..ㅠㅠ ---- 마지막화답게 모든 프렌즈들이 나왔는데 첫등장할때만 임팩트있게 등장하고 다음편에는 안나오는 프렌즈들이 많아서 성우들이 첨에 캐릭터 연기했을 때의 초심을 잃을 까 걱정되기도 했지만 다들 초심을 안잃고 잘 연기해 주셨다. 특히 박사랑 조수가 다른 프렌즈들 모아서 협공할 때 나오는 로고 식질은 진짜 ㅠㅠ 그리고 이때까지 캐릭터 연기하신 성우 명단이랑 8좆때문에 2기 자체를 못만들게 된 기존 제작진들 명단이 나오는 엔딩크레딧 마저도 감동이었다. 스탭롤에 엔딩 풀버전 일부분 흘러나오는 것도 번안해줬다. 덕분에 밑에 가사 자막 뜰때 진짜 울컥했다. 결국 2018년 1월 6일 오늘을 마지막으로 더빙판 방영도 무사히 마무리되었다. 이때까지 위기에 빠진 이 작품을 무난하게 더빙판으로 방영을 잘해줘서 정말로 감사했습니다. 애니플러스.
요약:
조무위키에서의 모든 기여는 CC BY-SA 4.0 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는
조무위키:저작권
문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다.
저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!
취소
편집 도움말
(새 창에서 열림)