조무위키
조무위키
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
미디어위키 도움말
도구
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
특수 문서 목록
문서 정보
행위
문서
토론
편집
역사 보기
국한문혼용충
편집하기 (부분)
경고:
로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다.
로그인
하거나
계정을 생성하면
편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.
스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지
마세요
!
== 爭點 == #漢字를 알아야 可讀性이 높아진다: 이런 主張을 하는 老땅들은 文書 解讀率이 가장 떨어진다. 可讀性은 漢字 解釋 與否와는 아무 相關이 없다. #漢字 工夫를 爲느니 英語 工夫를 하는 것이 낫다: 맞는 말이다. 漢字를 알아봐야 活用度가 英語보다 떨어진다. #亞細亞는 漢字文化圈이니 進出하는 데 도움된다: 掌櫃, [[원숭이|獼猴]]들 簡體 쓴다. ☜吾等가 쓰는 漢字 보여줘도 알아는 보더라 ☜大陸짱꼴라는 똑똑한 척한다고 개 染病 [[지랄|叱曰]]을 한다. 보여줘도 배운 놈만 안다. 修能 國語 四等級 以下의 汝輩들이 古典 文學 못 읽는 것과 같은 理致다. 島掌櫃는 原形 그대로 쓰지만 國交 斷絶해서 繁體는 존나 쓸 일이 없다. 또 㐎字의 抑揚도 國家마다 달라서 㐎字 abc마냥 알파벳 幾個 더 習肄한 거지 單語 諳울 때는 제대로 再次 배워야 된다.
요약:
조무위키에서의 모든 기여는 CC BY-SA 4.0 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는
조무위키:저작권
문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다.
저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!
취소
편집 도움말
(새 창에서 열림)