조무위키
조무위키
둘러보기
대문
최근 바뀜
임의의 문서로
미디어위키 도움말
도구
여기를 가리키는 문서
가리키는 글의 최근 바뀜
특수 문서 목록
문서 정보
행위
문서
토론
편집
역사 보기
한국어
편집하기 (부분)
경고:
로그인하지 않았습니다. 편집을 하면 IP 주소가 공개되게 됩니다.
로그인
하거나
계정을 생성하면
편집자가 사용자 이름으로 기록되고, 다른 장점도 있습니다.
스팸 방지 검사입니다. 이것을 입력하지
마세요
!
== 한국어를 표기하는 문자 == 한국어는 공식적으로 [[한글]]를 주요 표기 문자로 삼는 유일한 언어이며 [[한자]]를 보조적으로 사용한다. 그리고 어느 나라든 다 마찬가지지만 외국인들의 편의를 위해 [[로마자]]를 사용하기도 한다. 한국어 자체야 외국인 입장에서 난이도가 높은 언어지만 그나마 [[한글]]이 입문 난이도를 낮춰준다. 하지만 한글 창체 이전부터, 그리고 한글이 나왔음에도 불구하고 지속적으로 [[한자]]를 사용해 왔기 때문에 한국어의 상당수 어휘가 한자에 기반하고 있다. 한자가 많이 쓰이는 것은 아니지만 한국어를 일정 수준 이상으로 키우려면 결국 한자 얘기가 안 나올 수가 없다. 한국어의 로마자 표기법이 따로 존재하지만, 한국인들은 제멋대로 사용한다. 예를 들어 '정'씨를 표기법에 따르면 'Jeong'으로 써야겠지만, 'Jung', 'Cheong', 'Chung'으로 각각 다르게 써서 서로 다른 성씨를 쓰는 걸로 헷갈릴 수가 있다. 한국인들이 구별하기 힘든 외국어 발음이 있듯이 외국인들도 구별하지 못하는 한국어 발음이 있기 때문에 표기법과 일치하지 않는 경우도 있다. 박찬호를 로마자로 쓰면 'Chan ho bak'이 맞겠지만 양놈들은 ㅂ/ㅃ/ㅍ 소리를 들어도 그게 그거로 들려서 'Chan ho Park'라고 써서 뜬금없이 찬호 공원이 되었다. 과거에는 부산과 대구를 로마자로 'Pusan', 'Taegu'로 썼기 때문에 한국인들은 "양놈들은 '푸산', '태구'로 발음하나?"고 착각하기도 했다.
요약:
조무위키에서의 모든 기여는 CC BY-SA 4.0 라이선스로 배포된다는 점을 유의해 주세요(자세한 내용에 대해서는
조무위키:저작권
문서를 읽어주세요). 만약 여기에 동의하지 않는다면 문서를 저장하지 말아 주세요.
또한, 직접 작성했거나 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다.
저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!
취소
편집 도움말
(새 창에서 열림)